Video

eще

Социальный психолог из России: интеграция в странах Балтии практически не работает, это больше похоже на ассимиляцию

В Таллинне стартовала двухдневная международная конференция "Единство в мультикультурном обществе. Роль культуры, медиа и гражданского общества". Профессор Высшей школы экономики и заведующая лабораторией социокультурных исследований Надежда Лебедева рассказывает, что психологически процесс интеграции похож во всех странах Балтии, но то, что называют интеграцией, то есть двусторонним процессом, на деле оказывается ассимиляцией. Параллели с Эстонией, особенно в случае с Латвией, абсолютно очевидны.

"Главное, что политика интеграции, и декларируемая, и реализуемая, во многом очень похожа на политику ассимиляции. В частности латыши, доминирующая группа в Латвии, не разделяют интеграцию и ассимиляцию, они не чувствуют здесь разницы. Не все понимают выгоды интеграции, особенно для доминирующей группы. Согласно нашим исследованиям, интеграция в странах Балтии практически не работает, хотя к ней ведут межкультурные контакты на дружеском уровне, и они способствуют у тех же латышей самоуважению, этнической толерантности, но они блокируются такой психологической характеристикой, как угроза своей культуре", – рассказывает профессор.

В Литве положение русских лучше, они все получили гражданство после распада СССР, но на психологическом уровне остается ощущение сепарированности и сегрегированности двух общин.

"Просто декларирования принципов мультикультурализма (поддержка культуры меньшинств, равноправное участие во всех сферах жизни общества) не достаточно, порождаются некие защитные реакции с двух сторон, и у большинства, и у меньшинства", – поясняет профессор.

Интеграция, как заметили ученые, оказывается психологически выгодной доминирующим группам, потому что, в отличие от ассимиляции, она рождает у них чувство самоуважения.

"Когда вы позволяете другому человеку даже в межличностном взаимодействии оставаться таким, какой он есть, вы принимаете его со всей культурой, языком, какими-то личностными недостатками и так далее, то идет взаимное обогащение, а во-вторых, человек начинает сам себя уважать за то, что он позволяет другому человеку оставаться самим собой", – объясняет профессор.

В то же время Надежда Лебедева считает законным требование – знать государственный язык. По ее словам, русские в странах Балтии следуют этим правилам и уважают законы, то есть с этой точки зрения интеграция идет.


Больше о конференции можно узнать здесь.

Евгений Завадский
Редактор

На ту же тему

Там нет комментариев. Будьте первым!

Ответить на комментарий

+{{childComment.ReplyToName}}:
Ответить на комментарий
Ответить

Nõusolek isikuandmete töötlemiseks
Olen lugenud ERR-i internetipõhiste teenuste isikuandmete kaitse põhimõtteid, millega saab tutvuda siin.
Annan ERR-ile õiguse säilitada ERR-i infosüsteemis enda nime, isikukoodi ja e-posti aadressi ning kommenteerimise hetkel kasutusel olnud IP-aadressi kuni konto kustutamiseni.
Mittenõustumisel ei ole võimalik ERR.ee keskkonda kommentaare postitada.
Laadi juurde ({{take2}})
Поле для имени должно быть заполнено
Не более 50 печатных знаков
Поле для комментариев должно быть заполнено
Не более 1024 печатных знаков
{{error}}
Оставить комментарий

Последние сообщения

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.