Video

eще

Чужой среди чужих: приключения иранского беженца в Латвии

Латвия для беженцев-нелегалов – лишь перевалочный пункт на пути в страны Скандинавии или Германию. Геой следующей истории тоже неоднократно, но безуспешно пытался покинуть Латвию.

Шервин – беженец из Ирана. В Латвии он оказался еще 10 лет назад, задолго до того, как вынужденных переселенцев в страны Балтии начали направлять по разнарядке Евросоюза. "В Иране я учился в университете, у меня было много проблем с исламистами и правительством. А я не из тех, кто будет держать рот на замке", - говорит Шервин.

После бегства в Латвию одни проблемы сменились другими. На пособие в 139 евро в месяц не прожить, без знания латышского почти невозможно найти работу, вокруг – нетерпимость местных жителей к чужестранцам. "Я молю бога, чтобы мне не нужно было ходить ни по каким конторам, - продолжает беженец. - Как только я прихожу в какое-то учреждение, начинаются проблемы. Язык. Жители Латвии не так терпеливы, как в других странах, они так быстро начинают злиться. И если они что-то не понимают, они просто хотят, чтобы ты ушел".

Получив вид на жительство в Латвии, он пытался переехать в более благополучную Великобританию, потом в Швецию, но безуспешно. Пришлось вернуться в Ригу. Шервин – бакалавр компьютерных наук – работу по специальности найти не смог. Устроился слесарем, занимается обработкой металла. "Люди, мои коллеги, шеф, менеджер – все очень милые, поэтому я чувствую себя хорошо здесь, поэтому мне нравится моя работа", - признается иранец.

В Латвии не хватает рабочей силы – десятки тысяч местных жителей уехали на заработки в западную Европу. По мнению бизнесмена Юрия Баскакова, трудоустройство беженцев в такой ситуации – отличное решение. "На производстве все совершенно спокойно смотрят, - говорит Баскаков. - Ну да, люди приехали, да, они плохо говорят, они учат язык, но они работают. И ничего в этом такого нету".

Сложности, с которыми иранец Шервин столкнулся в Латвии еще 10 лет назад, актуальны и для нынешних переселенцев. Им по-прежнему не хватает денег, знания языка, работы. За последние три года страны Балтии приняли у себя около 1000 беженцев. Но большинство из них при первой возможности отсюда уехали. "Примерно 90 процентов беженцев уезжают в поисках счастья в Европу, - комментирует сотрудник Управления гражданства и миграции Гиртс Поммерс. - Мы никак не можем повлиять на их решение. Это их выбор".

Оказавшись в Латвии, беженцы первым делом попадают в центр для перемещенных лиц в местечке Муцениеки. Это небольшой поселок в 20 километрах от Риги. Здесь переселенцы живут первые три месяца. Сначала местные жители были против такого соседства, а теперь говорят, привыкли.

Беженцы редко покидают территорию своего центра, разве что ходят в местный магазин за продуктами. Правда, на пособие – 3 евро в день на человека – много не купишь. Продавщица Инесе заметила: иностранцы покупают только самое необходимое и самое дешевое. "Хлеб берут дешевый, за 26 центов. Молочные продукты недорогие, мясо берут, колбасу, - рассказывает Инесе. - Многие приходят, хотят поговорить. Они ведь не чудовища, правда?"

Устроить свою жизнь в незнакомой им Балтии беженцам непросто. Еще труднее найти на чужбине людей для общения. Шервин за 10 лет жизни в Риге так и не смог ни с кем подружиться. Он по-прежнему чувствует себя здесь чужим, но бежать из Латвии и начинать все заново в другой стране больше не хочет.

София Демченко
Редактор

На ту же тему

Там нет комментариев. Будьте первым!

Ответить на комментарий

+{{childComment.ReplyToName}}:
Ответить на комментарий
Ответить

Nõusolek isikuandmete töötlemiseks
Olen lugenud ERR-i internetipõhiste teenuste isikuandmete kaitse põhimõtteid, millega saab tutvuda siin.
Annan ERR-ile õiguse säilitada ERR-i infosüsteemis enda nime, isikukoodi ja e-posti aadressi ning kommenteerimise hetkel kasutusel olnud IP-aadressi kuni konto kustutamiseni.
Mittenõustumisel ei ole võimalik ERR.ee keskkonda kommentaare postitada.
Laadi juurde ({{take2}})
Поле для имени должно быть заполнено
Не более 50 печатных знаков
Поле для комментариев должно быть заполнено
Не более 1024 печатных знаков
{{error}}
Оставить комментарий

Последние сообщения

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.