Video

eще

Мотивация к изучению эстонского изменилась. Люди идут на курсы, чтобы активнее участвовать в общественной жизни

На обучение иностранцев и местных жителей эстонскому языку государство тратит около двух миллионов евро в год. Всё меньше людей идут учить язык, чтобы получить гражданство, теперь главная мотивация - это желание быть частью общества.

Юлия приехала в Эстонию из далекой Сибири по волонтёрскому проекту. После окончания проекта поступило предложение поработать в компании, занимающейся проектированием. Юля решила остаться и уже четыре месяца учит эстонский язык.

"Меня зовут Юлия, я приехала из России", - рассказывает инженер-конструктор Юлия Валиахметова. В Эстонии можно прожить и без эстонского, признаёт она. В фирме, где Юлия работает, много иностранцев и общение часто проходит на английском, хотя большинство работников эстонцы.

"С английским и русским языком действительно в Эстонии справляться можно, но я работаю в эстонском коллективе, - признается девушка. - У нас, наверное, 75 процентов коллектива - это эстонцы, и иногда ты чувствуешь себя как в скафандре. То есть язык я учу просто для того, чтобы быть увереннее в себе".

Родившийся в Киеве Алексей несколько лет назад переехал в Эстонию играть в хоккей. Теперь он занимается ещё и тренерской работой. Позади у Алексея и курсы, и даже экзамен на категорию. Но больше всего помогает выучить язык именно работа.

"Я стал учить эстонский язык, - говорит тренер Алексей Лублин. - Я ходил на курсы и старался каждую свободную минуту с кем-то пообщаться на эстонском, узнать какое-то слово или его перевод. Правильно ли я говорю и как правильно говорить. Все люди шли навстречу и подсказывали мне. Так я потихонечку начал понимать".

Несмотря на то, что в Эстонию приезжает работать все больше иностранцев, которые стремятся выучить язык, по-прежнему наиболее востребованы курсы эстонского среди тех, кто родился в Эстонии.

"Всё-таки больше тех людей, которые здесь уже жили много десятилетий и которые по той или иной причине не выучили эстонский язык, - рассказывает руководитель Фонда интеграции Ирене Каосаар. - И вот теперь у них появились те или иные причины. Часто это работа, всё чаще и чаще это желание быть активным в обществе, то есть иметь какие-то связи в обществе, чтобы выйти из круга, где всё общение может быть только на русском языке".

В этом году на деятельность Фонда интеграции было выделено около 2 миллионов евро. Половина этой суммы предназначена для языковых курсов, другая половина - для деятельности языковых кафе и клубов.

София Демченко
Редактор

На ту же тему

Там нет комментариев. Будьте первым!

Ответить на комментарий

+{{childComment.ReplyToName}}:
Ответить на комментарий
Ответить

Nõusolek isikuandmete töötlemiseks
Olen lugenud ERR-i internetipõhiste teenuste isikuandmete kaitse põhimõtteid, millega saab tutvuda siin.
Annan ERR-ile õiguse säilitada ERR-i infosüsteemis enda nime, isikukoodi ja e-posti aadressi ning kommenteerimise hetkel kasutusel olnud IP-aadressi kuni konto kustutamiseni.
Mittenõustumisel ei ole võimalik ERR.ee keskkonda kommentaare postitada.
Laadi juurde ({{take2}})
Поле для имени должно быть заполнено
Не более 50 печатных знаков
Поле для комментариев должно быть заполнено
Не более 1024 печатных знаков
{{error}}
Оставить комментарий

Последние сообщения

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.