Video

eще

Участники Певческого праздника: первый хит на русском языке должен быть о дружбе эстонцев и русских!

Многотысячная колонна представителей всех городов страны, начиная от Нарвы, Силламяэ, Кохтла-Ярве, Йыхви, Раквере, Таллинна, Пярну и Тарту. Это шествие создаёт настроение массовости, заряжает всех бодростью и энергией, а главное, делает всех жителей и гостей Таллинна вовлеченными в это знаменательное событие.

Кроме коллективов из Эстонии, здесь были гости из Китая, Финляндии, Германии, России, Латвии, Литвы и Австрии. А встречать их вместе с таллинцами вышла президент Керсти Кальюлайд. И пусть было пасмурно и моросил дождь, празднику ничто не могло помешать.

"Даже дождь не помеха. Мы залезем на самый-самый верх, всё равно всем всё сыграем, всем всё споем, но никто и ничто нам не помешает", – сказала Екатерина из Нарвы.

 Практически в авангарде колонны шла делегация из Ида-Вирумаа, для многих из участников праздник песни и танца уже давно хорошая традиция.

"Вы что, это же объединение эстонцев, мы со всех городов приезжаем, один народ, музыка нас объединяет. Семья мы все, понимаете, семья" – объяснил Филипп из Нарвы.

"Для меня это возможность чувствовать себя частью этой страны и просто хорошо провести время с друзьями и музыкантами", – сказала София из Маарду.

Еще задолго до начала праздника развязалась острая общественная дискуссия: можно ли исполнять песни на русском языке? Высказывались политики и журналисты. По мнению участника из Нарвы, было бы здорово, если бы это было возможно, но есть и препятствие: "Русские не пишут такие песни, которыми можно реально объединить народ и вместе спеть на празднике. Если бы были песни, было бы круто".

Но что это могло бы быть? "Русский гимн было бы неправильно, некрасиво. Ну вот знаете, "Любэ" было бы прикольно, Любэ... березы! Вот это класс!", – считает Филипп.

Нарвитянин Артем придерживается иного мнения: "Я считаю, что это всё-таки Эстонский праздник, эстонская культура и должны соблюдаться эстонские традиции".

"Много русских участвует в этом празднике, так что почему бы и нет, – сказала Елизавета из Силламяэ. – Я думаю, что для этого нужно сочинить специальную песню о дружбе русских с эстонцами".

Но одно дело разговоры, а другое – реальность. Молодежь со всей Эстонии и зарубежные гости вместе и без споров о языке песен и танцев готовились к общему празднику, чтобы показать стране и миру уникальное шоу и найти новых друзей.

В шествии 12-го молодёжного праздника песни и танца приняло участие более 40 тысяч человек и смело можно говорить, что будущее эстонской республики сейчас находится именно на певческом поле.

Посмотреть Праздник песни можно ЗДЕСЬ

Другие мнения о русскоязычных песнях на певческом празднике ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ

Юлия Тислер
Редактор

Там нет комментариев. Будьте первым!

Ответить на комментарий

+{{childComment.ReplyToName}}:
Ответить на комментарий
Ответить

Laadi juurde ({{take2}})
Поле для имени должно быть заполнено
Не более 50 печатных знаков
Поле для комментариев должно быть заполнено
Не более 1024 печатных знаков
{{error}}
Оставить комментарий

Последние сообщения