Video

eще

Анне Ратман — человек подаривший эстонцам Северянина

Знаменитый поэт Игорь Северянин так хорошо известный в Эстонии, и, конечно, за пределами нашей страны, как выяснилось, совершенно не знаком эстонской публике, ввиду отсутствия перевода его стихов на эстонский язык. Героиня этого сюжета буквально открыла Короля поэтов для эстонского читателя. В этом году вышел в свет ее первый сборник переводов, в который вошли 25 стихотворений. С легендарной Анне Ратман знакомит ведущий передачи "Рабарбар. Наша культура" Илья Нартов.

Во время юбилейных празднований Анне Оскаровне удалось приобрести отдельные, совсем небольшие издания стихов Игоря Северянина, с которых и началась ее любовь к его поэзии, сравнимая со страстью. И с этого момента наша героиня стала по крупицам собирать различные материалы, вырезки из старых газет, старинные фотографии - все, что связано с Северяниным, и его эпохой.

Подробнее смотрите в нашем интервью с Анне Ратман.


Там нет комментариев. Будьте первым!

Ответить на комментарий

+{{childComment.ReplyToName}}:
Ответить на комментарий
Ответить

Laadi juurde ({{take2}})
Поле для имени должно быть заполнено
Не более 50 печатных знаков
Поле для комментариев должно быть заполнено
Не более 1024 печатных знаков
{{error}}
Оставить комментарий

Последние сообщения